Le glossaire contient les principaux termes en allemand, français et italien utilisés dans le domaine de la formation professionnelle dans le domaine social et dans les documents élaborés par SAVOIRSOCIAL dans sa mission de (co)responsable des formations dans le domaine social. Il s'adresse aux traducteur-trices et aux autres personnes qui utilisent des termes dans plusieurs langues nationales.
Glossaire formation professionnelle du domaine social
Autre source pour la traduction de termes techniques : Banque de données terminologiques de l'administration fédérale Termdat
Allemand | Français | Italien |
---|---|---|
Absolvierende | diplômé-e-s | diplomati-e |
Abteilung | division | reparto |
Aktivitäten des täglichen Lebens (ATL) | activités de la vie quotidienne (AVQ) | attività della vita quotidiana |
Allgemein verbindlich erklärter Berufsbildungsfonds für den Sozialbereich (FONDSSOCIAL) | fonds en faveur de la formation professionnelle pour le domaine social déclaré de force obligatorie (FONDSSOCIAL) | fondo per la formazione professionale per il settore sociale dichiarati diobbligatorietà generale (FONDSSOCIAL) |
Allgemeinbildender Unterricht (ABU) | enseignement de la culture générale (ECG) | insegnamento di cultura generale (ICG) |
Allgemeinbildung (AB) | culture générale | cultura generale (CG) |
Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) | conditions générales de vente (CGV) | condizioni generali di vendita (CGV) |
Allgemeine Handlungskompetenzen | compétences opérationnelles générales | competenze operative generali |
Anforderungsniveau | niveau d’exigences | livello dei requisiti |
Arbeitsagoge*in mit eidg. Fachausweis | accompagnant-e socioprofessionnel-le avec brevet féd. | accompagnatore-trice socioprofessionale con attestato prof. fed. |
Arbeitsfeld | domaine / champ de travail | campo lavorativo |
Arbeitsintegration | intégration socioprofessionnelle | integrazione lavorativa |
Assistent*in Gesundheit und Soziales EBA (AGS) | aide en soins et accompagnement AFP (ASA) | addetto-a alle cure sociosanitarie CFP (ACSS) |
Asyl-, Migrations- und Integrationsbereich | domaine de l'asile, de la migration et de l'integration | settore dell'asilo, della migrazione e dell'integrazione |
Aufnahmeverfahren | procédure d’admission | procedura di ammissione |
Aufsichtsbehörde | autorités de surveillance | autorità di vigilanza |
Ausbildungsbetrieb | entreprise formatrice | azienda formatrice |
Ausbildungsverantwortliche*r | responsable de la formation | responsabile della formazione |
Ausbildungsgespräch | entretien de formation | colloquio di formazione |
Ausbildungsinstrumente | instruments de formation | strumenti di formazione |
Ausbildungsprogramm | programme de formation | programma di formazione |
Ausführungsbestimmungen | dispositions d'execution | disposizioni esecutive |
Begleitgruppe | groupe d'accompagnement | gruppo d'accompagnamento |
Berater*in Frühe Kindheit mit eidg. Diplom | consultant-e petite enfance avec diplôme féd. | consulente per la prima infanzia con diploma fed. |
berufliche Grundbildung | formation professionelle initiale | formazione professionale di base |
Berufliche Handlungskompetenz | compétence opérationnelle | competenza operativa professionale |
Berufsabschluss für Erwachsene | certification professionnelle pour adultes (CPA) | qualificazione professionale degli adulti |
Berufsberatung | orientations professionelle | orientamento professionale |
Berufsbild | profil de la profession | profilo professionale |
Berufsbildner*in (BB) | formateur-trice en entreprise (FEE) | formatore-trice di apprendisti in azienda (FAA) |
Berufsbildner*innenkurs | cours pour formateur-trice en entreprise | corsi per formatori-trici |
Berufsbildungsamt | office de la formation professionnelle | divisione della formazione professionale |
Berufsbildungsgesetz (BBG) | loi fédérale sur la formation professionnelle (LFPr) | legge sulla formazione professionale (LFPr) |
Berufsbildungsverordnung (BBV) | ordonnance sur la formation professionnelle (OFPr) | ordinanza sulla formazione professionale(OFPr) |
Berufsentwicklung | développement professionnel | sviluppo professionale |
Berufsfachschule (BFS) | ecole professionnelle | scuola professionale |
Berufsfeld | domaine professionnel / secteur d'activité professionnel | campo professionale |
Berufsinformationszentrum (BIZ) | centre d'information professionnelle (CIP) | ufficio dell'orientamento scolastico e professionale |
Berufskenntnisse (BK) | connaissances professionnelles (CP) | conoscienze professionali (CP) |
Berufsmaturität (BM) | maturité professionnelle (MP) | maturità professionale (MP) |
Berufsmittelschule (BMS) | ecole professionnelle supérieure (EPS) | scuola media professionale (SMP) |
Berufsprofil | profil professionnel | profilo professionale |
Berufsprüfung (BP) (eidg. Fachausweis) | examen professionnel (EP) (brevet fédéral) | esame di professione (EP) (attestato professionale federale) |
Berufstitel | titre professionnel | titolo professionale |
Berufsverbände im Sozialbereich (BVS) | associations professionnelles du domaine social (APS) | federazioni professionali in ambito sociale (FAPS) |
Betreuungsschlüssel | taux d’encadrement | |
Bewertungskriterien | critères d'appréciation | criteri di valutazione |
Bewertungsraster | grilles d'évaluation | griglia di valutazione |
Bildungsanbieter | prestataires de formation | operatori di formazione |
Bildungsbericht | rapport de formation | rapporto di formazione |
Bildungsgang | filière de formation | ciclo di formazione |
Bildungsgrundlagen | bases de la formation | basi della formazione |
Bildungsplan (BiPla) | plan de formation | piano di formazione |
Bildungsverordnung (BiVo) | ordonnance sur la formation professionnelle initiale (orfo) | ordinanza sulla formazione professionale di base (ofor) |
Bildungssystematik | système de formation | sistema di formazione |
Blindenführhundeinstruktor*in mit eidg. Diplom | instructeur-trice de chiens-guides d’aveugles avec diplôme féd. | istruttore-trice di cani guida per ciechi con dipl. fed. |
Bundesamt für Gesundheit (BAG) | office fédéral de la santé publique (OFSP) | ufficio federale della sanità pubblica (UFSP) |
Bundesamt für Sozialversicherung (BSV) | office fédéral des assurances sociales (OFAS) | ufficio federale delle assicurazioni sociali (UFAS) |
Bundesamt für Statistik (BFS) | office fédéral de la statistique (OFS) | ufficio federale di statistica (UST) |
Bundesblatt | feuille fédérale | foglio federale |
Bundesgesetz über die Beseitigung von Benachteiligungen von Menschen mit Behinderung (Behindertengleichstellungsgesetz) (BehiG) | loi fédérale sur l'élimination des inégalités frappant des personnes handicapées (loi sur l'égalité pour les handicapés) (Lhand) | legge federale sull'eliminazione di svantaggi nei confronti dei disabili (legge sui disabili) (LDis) |
Certificate of Advanced Studies (CAS) | certificate of advanced studies (CAS) | certificate of advanced studies (CAS) |
Chef-Expert*innen (CPEX) | chef-fe-s expert-e-s (CPEX) | capo periti-e |
OdASanté - Nationale Dachorganisation der Arbeitswelt Gesundheit | OdASanté - organisation national faîtière du monde du travail en santé | OdASanté - organizzazione nazionale mantello del mondo del lavoro per il settore sanitario |
Diploma of Advanced Studies (DAS) | diploma of advanced studies (DAS) | diploma of advanced studies (DAS) |
Diplomprüfung | examen de diplôme | esame di diploma |
Eidg. dipl. Institutionsleiter*in im sozialen und -medizinischen Bereich | directeur-trice d'institution sociale et médico-sociale dipl. | direttore-trice d'istituzione sociale e sociosanitario dipl. fed. |
Eidgenössiche Hochschule für Berufsbildung (EHB) | haute école fédérale en formation professionelle (HEFP) | scuola universitaria fedrale per la formazione professionale (SUFFP) |
Eidgenössiches Kommission für höhere Fachschulen (EKHF) | commission fédérale des écoles supérieures (CFES) | commissione federale delle scuole specializzate superiori (CFSSS) |
Eidgenössische Berufsbildungskommission (EBBK) | commission fédérale de la formation professionnelle (CFFP) | commissione federale della formazione professionale (CFFP) |
Eidgenössische Fachhochschulkommission (EFHK) | commission fédérale des hautes écoles spécialisées (CFHES) | commissione federale delle scuole univeritarie professionali (CFSUP) |
Eidgenössische höhere Fachprüfung (HFP) | examen professionnel fédéral supérieur (EPS) | esame professionale federale superiore (EPS) |
Eidgenössischer Fachausweis (FA) | brevet fédéral (BF) | attestato professionale federale (APF) |
Eidgenössisches Berufsattest (EBA) | attestation fédérale de formation professionnelle (AFP) | certificato federale di formazione pratica (CFP) |
Eidgenössisches Diplom | diplôme fédéral | diploma federale |
Eidgenössisches Fähigkeitszeugnis (EFZ) | certificat fédéral de capacité (CFC) | attestato federale di capacità (AFC) |
Eignungstest | examen d’aptitudes | test attitudinale |
Einstufung NQR | classification CNC | classificazione QNQ |
Erfahrungsgruppe | groupe d'échange d'éxperience | gruppo di esperienza |
Erfahrungsnote | note d'expérience | nota relativa all’insegnamento professionale |
European Credit Transfer System (ECTS) | european credit transfer system (ECTS) | european credit transfer system (ECTS) |
European Credit Transfer System in Vocational Education and Training (ECVET) | european credit transfer system in vocational education and training (ECVET) | european credit transfer system in vocational education and training (ECVET) |
Fachgespräch | entretien professionnel | colloquio professionale |
Fachhochschule (FH) | haute ecole spécialisée (HES) | scuole universitarie professionali (SUP) |
Fachhochschule Westschweiz (HES-SO) | haute école spécialisée de suisse occidentale (HES-SO) | haute école spécialisée de suisse occidentale (HES-SO) |
Fachhochschulgesetz (FHSG) | loi fédérale sur les hautes écoles spécialisée (LHES) | legge federale sulle scuole universitarie profesionali (LSUP) |
Fachkonferenz von SAVOIRSOCIAL | conférence spécialisée de savoirsocial | |
Fachkonferenz Gesundheit der Fachhhochschulen (FKG) | conférence spécialisée santé des hautes écoles spécialisées (CSS) | conferenza di esperti della salute delle scuole universitarie professionali svizzere (CSS) |
Fachkonferenz Soziale Arbeit der FH Schweiz (SASSA) | conférence spécialisée des hautes écoles suisses de travail social (SASSA) | conferenza svizzera delle scuole universitarie profesionali di lavoro sociale (SASSA) |
Fachkräftesituation | Situation du personnel qualifié | situazione del personale qualificato |
Fachkräftestudie | étude sur la situation du personnel qualifié | studo sulla situazione del personale qualificato |
Fachmann*frau Betreuung EFZ (FaBe) | assistant-e socio-éducatif-ve (ASE) | operatore-trice socioassistenziale (OSA) |
Fachmann*frau Gesundheit EFZ (FaGe) | assistant-e en soins et santé communautaire (ASSC) | operatore-trice sociosanitario-a (OSS) |
Fachmann*frau in psychiatrischer Pflege und Betreuung mit eidg. Fachausweis | assistant-e spécialisé-e en soins psychiatriques et accompagnement avec brevet féd. | assistente specializzato-a in cure psichiatriche e assistenza con attestato prof. fed. |
Fachmann*frau Langzeitpflege und -betreuung mit eidg. Fachausweis | assistant-e spécialisé-e en soins de longue durée et accompagnement avec brevet féd. | assistente specializzato-a in cure di lungodegenza e assistenza con attestato prof. fed. |
Fachmaturität | ecole de culture générale | maturità specializzata |
Fachmittelschule (FMS) | ecole de culture générale | scuole medie specializzate |
Fachrichtungen | orientation-s (professionnelle-s) | indirizzo-i (professionale) |
Fachrichtungsspezifische Handlungskompetenzen | compétences opérationnelles spécifiques à l’orientation | competenze operative specifiche dell’indirizzo |
Fallnote (Gewichtung) | note éliminatoire (pondération) | nota determinante (ponderazione) |
Fachzentrum | centre d'expertise | |
Familien- und schulergänzende Kinderbetreuung | accompagnement extrafamilial et parascolaire d’enfants | custodia complementare alla famiglia e custodia parascolastica |
Familienergänzend | extrafamilial | custodia complementare alla famiglia |
Fragen zur Aktivierung des Vorwissens | questions sur l’activation des connaissances préalables | domande sull’attivazione delle conoscenze pregresse |
Führungsverantwortung | responsabilité de conduite | responsabilità della gestione |
dipl. Gemeindeanimator*in HF | animateur-trice communautaire dipl. ES | animatore-trice di comunità dipl. SSS |
Gemeinwesenarbeit | travail communautaire | lavoro comunitario |
Geschäftsausschuss | commission de gestion | comitato esecutivo |
Geschäftsleitung | direction | direzione |
Geschäftsordnung | règlement interne | regolamento aziendale |
Geschäftsstelle | secrétariat général | segretariato generale |
Gesetzliche Grundlagen | bases légales | basi legali |
Gesundheitsförderung | promotion de la santé | promozione della salute |
Grundlagen | bases (oder fondements) | basi |
Grundlagendokumente | documents de bases | documenti di base |
Gymnasiale Maturität | maturité professionnelle | maturità professionale |
Handbuch | manuel | manuale |
Handlungskompetenzbereich | domaine de compétences opérationnelles | campo di competenze operative |
Heilpädagogik | pédagogie curative | educazione curativa |
Hochschulförderungs- und Koordinationsgesetz (HFKG) | loi fédérale sur l'encouragement des hautes écoles et la coordination dans le domaine suisse des hautes écoles (LEHE) | legge federale sulla promozione e sul coordinamento del settore universitario svizzero (LPSU) |
Höhere Berufsbildung (HBB) | formation professionnelle supérieure (FPS) | formazione professionale superiore (FPS) |
Höhere Fachprüfung (HFP) | examen professionnel supérieur (EPS) | esame professionale federale superiore (EPS) |
Höhere Fachschule (HF) | école supérieure (ES) | scuola specializzata superiore (SSS) |
Individuelle praktische Prüfung (IPA) | travail pratique individuel (TPI) | lavoro pratico individuale (LPI) |
Institution-en | institution-s | istituzione-i |
Interessengemeinschaft der Arbeitgeber im Sozialbereich (IG AGS) | groupement d’intérêt des employeurs du domaine social (CI ES) | gruppo d’interesse dei datori di lavoro in ambito sociale (GI DLAS) |
Interkantonale Fachschulvereinbarung (FSV) | accord intercantonal sur les écoles supérieures spécialisées (AESS) | accordo intercantonale sulle scuole specializzate superiori (ASSS) |
Interkantonale Vereinbarung für soziale Einrichtungen (IVSE) | convention intercantonale relative aux institutions sociales (CIIS) | |
Interkantonale Vereinbarung über Beiträge an die Bildungsgänge der höheren Fachschulen (HFSV) | accord intercantonal sur les contributions dans le domaine des écoles supérieures (AES) | l'accordo intercantonale sui contributi nell'ambito delle scuole specializzate superiori (ASSS) |
Invalidenversicherung (IV) | assurance-invalidité (AI) | assicurazione per l'invalidità (AI) |
5-Jahresüberprüfung | examen quinquennal | verifica quinquennale |
Job Coach*in Arbeitsintegration mit eidg. FA | spécialiste en insertion professionnelle avec brevet féd. | job coach per l’inserimento lavorativo con attestato prof. fed. |
Kantonale Organisationen der Arbeitswelt Soziales (KODA) | organisations cantonales du travail du domaine social (OrTra cantonale) | organizazzioni cantonali del mondo del lavoro in ambito sociale (OCMLAS) |
Kinderbetreuung | accueil de l’enfant | accoglienza per l’infanzia |
Kindertagesstätten (Kitas) | crèches | nidi d'infanzia |
dipl. Kindheitspädagoge*in HF | educateur-trice de l’enfance dipl. ES | educatore-trice dell'infanzia dipl. SSS |
Kindheitspädagogik | education de l’enfance | educazione dell'infanzia |
Kleine Anpassungen | légères adaptations | modifiche minime |
Kommission für Qualitätssicherung (QSK) | commission chargée de l’assurance qualité (CAQ) | commissione per la garanzia della qualità (CGQ) |
Kompetenzorientierung | orientation compétences | orientazione competenze |
Konferenz der kant. Sozialdirektorinnen und Sozialdirektoren (SODK) | conférence des directrices et directeures cantonaux des affaires sociales (CDAS) | conferenza delle direttrici e die direttori cantonali delle opere sociali (CDOS) |
Konsistenzprüfung | examen de cohérence | verifica della coerenza |
Krankenversicherungsgesetz (KVG) | loi fédérale sur l'assurance-maladie (LAMal) | legge federale sull'assicurazione malattie (LAMal) |
Lehrbetrieb | entreprise formatrice | azienda di tirocinio |
Lehrmittel | support didactique | supporto / materiale didattico |
Lehrjahr | année d’apprentissage | anno di tirocinio |
Lehrplan | plan d’apprentissage | piano di formazione |
Lehrvertrag | contrat d'apprentissage | contratto di tirocinio |
Leistungskriterien | critères de performance | criteri legati alle prestazioni |
Leistungsvereinbarung (LV) | convention de prestations | accordo sul livello dei servizzi |
Leistungsziel (LZ) | objectif évaluateur | obiettivo di valutazione |
Leistungszieltabelle | tableau des objectifs évaluateurs | tabella di obiettivi di valutazione |
Leitbild | lignes directrices | linee direttive |
dipl. Leiter*in Arbeitsagogik HF | maître-sse socioprofessionnel-le dipl. ES | maestro-a socioprofessionale dipl. SSS |
Leitfaden Lerndokumentation | guide pour le dossier de formation | guida alla documentazione dell’apprendimento |
Leittext | texte de référence | modello |
Lektionentafel Berufsfachschule | tableau des leçons école professionnelle | griglia delle lezioni scuola professionale |
Lerndokumentation | dossier de formation | documentazione dell’apprendimento |
Lernende | apprenti-es | apprendisti |
Lernort | lieu de formation | luogo di formazione |
Lernortkoordinationstabelle | tableau de la coordination entre les lieux de formation | tabella di coordinamento die luoghi di formazione |
Lohnempfehlungen | recommendations salariales | raccomandazioni salariali |
Massnahmen- und Strafvollzug | domaine de l’exécution de mesures et peines | esecuzione di misure e sentenze |
Migrationsfachmann*frau | spécialiste de la migration avec brevet féd. (SPM) | specialista della migrazione con attestato prof. fed. (SPM) |
Mindestverordnung für die Anerkennung von Bildungsgängen und Nachdiplomstudien der höheren Fachschulen (MiVo HF) | ordonnance concernant les conditions minimales de reconnaissance des fillières de formation et des études postdiplômes des écoles supérieures (OCM ES) | ordinanza concernente le esigenze minime per il reconoscimento die cicli di formazione e degli studi postdiploma delle scuole specializzate superiori (OERic-SSS) |
Mitgliederversammlung | assemblée générale (AG) | assemblea generale |
Modell „modulares System mit Abschlussprüfung“ | modèle „système modulaire avec examen final“ | modello „sistema modulare con esame finale“ |
Modelllehrgang | modèle de formation / guide méthodique | guida metodica modello |
Modul | module | modulo |
Modulbaukasten | plan modulaire | piano modulare |
Modulbeschreibung | description de module | descrizione di modulo |
Modulidentifikation | identification du module | designazione del modulo |
Mustervorlagen Lerndokumentation | modèles-types des dossiers de formation | modelli di esempio per la documentazione dell’apprendimento |
Nachdiplomstudiengänge (NDS) | études postdiplômes (EPD) | studi postdiploma (SPD) |
Nachdiplomstudium HF (NDS-HF) | études postdiplômes ES (EPD ES) | studi postdiploma SSS (SPD SSS) |
Nachholbildung (NHB) | formation de rattrapage | formazione di recupero |
Nationaler Qualifikationsrahmen (NQR) | cadre national des certifications (CNC) | quadro nazionale delle qualifiche (QNQ) |
Nationaler Qualifikationsrahmen für Abschlüsse der Berufsbildung (NQR-CH-BB) | cadre national des certifications pour les diplômes de la formation professionnelle (CNC-CH-FP) | quadro nazionale svizzero delle qualifiche per i titoli della formazione professionale (QNQ-CH-FP) |
Nullserie | série zéro | serie zero |
Offene Kinder- und Jugendarbeit | animation socioculturelle enfance et jeunesse | animazione socioculturale infanzia e gioventu |
Opferhilfe | aide aux victimes | aiuto alle vitime |
Organisation der Arbeitswelt (OdA) | organisation du monde du travail (OrTra) | organizzazioni del mondo del lavoro (OML) |
Organisation latine du monde du travail dans le domaine de la Santé et du Social (OLASS) | organisation latine du monde du travail dans le domaine de la santé et du social (OLASS) | organisation latine du monde du travail dans le domaine de la santé et du social (OLASS) |
Person mit Migrationshintergrund | personne issue de la migration | persona con un passato migratorio |
dipl. Pflegefachmann*frau HF | infirmier-ère dipl. ES | infermiere-a dipl. SSS |
Position | point d’appréciation | posizione |
Präsidium | présidence | presidenza |
Praxisaufgabe (VPA) | mission pratique (TTP) | compito pratico |
Praxisauftrag (Lerndokumentation) | tâche pratique (dossier de formation) | compito pratico |
Praxisausbildner*in (PA) | formateur-trice pratique (FP) | formatore-trice pratico-a |
Praxisausbildung | formation à la pratique | formazione pratica |
Praxisrelevanz | pertinence dans la pratique | rilvanza pratica |
Projektgruppe | groupe de projet | gruppo di progetto |
Projektleitung | responsable de projet | responsabile del progetto |
Prüfungsexpert*nnen (PEX) | expert-e-s aux examens (EXP) | periti-e d'esame |
Prüfungskommission (PK) | commission d'examen (CE) | commissione d'esame (CE) |
Prüfungsprotokoll | procès verbal | modello di verbale |
Prüfungsordnung (PO) | règlement d’examen (RE) | regolamento d'esame (RE) |
Qualifikationsprofil (QP) | profil de qualification | profilo di qualificazione (PQ) |
Qualifikationsverfahren (QV) | procédure de qualification (PQ) | procedura di qualificazione (PQ) |
Quereinsteiger*in | persona proveniente da un'attività parallela | |
Rahmenlehrplan (RLP) | plan d'études cadre (PEC) | programma quadro d'insegnamento (PQI) |
swissuniversities - Rektorenkonferenz der Hochschulen der Schweiz | swissuniversities - conférences des recteurs des hautes ecoles suisses | swissuniversities - conferenza dei rettori delle scuole universitarie della svizzera |
Rahmenbedingungen | conditions générales | condizioni di base |
Rekursverfahren | instance de recours | procedura di ricorso |
Ressourcentabelle | tableau des ressources | tabella delle risorse |
Schnupperlehre | stage de découverte | stage d'orientamento |
Schweizer Verband Bildungszentren Gesundheit und Soziales (BGS) | association suisse des centres de formation santé-social (ASCFS) | associazione svizzera dei centri di formazioni sociosanitaria (ASCFS) |
Schweizerische Berufsbildungsämterkonferenz (SBBK) | conférence suisse des offices de la formation professionnelle (CSFP) | converenza svizzera degli uffici della formazione professionale (CSFP) |
Schweizerische Kommission für Berufsentwicklung und Qualität (SKBQ) | commission suisse pour le développement et la qualité de la formation (CSDQ) | commissione svizzera per lo sviluppo professionale e la qualità (CSSPQ) |
Schweizerische Konferenz der kantonalen Erziehungsdirektoren (EDK) | conférence suisse des directreurs cantonaux de l'instruction publique (CDIP) | conferenza svizzera dei direttori cantonali della pubblica educazione (CDPE) |
Schweizerische Konferenz der kant. Gesundheitsdirektor*innen (GDK) | conférence suisse des directrices et directeures cantonaux de la santé (CDS) | conferenza svizzera delle directrici e dei direttori cantonali della sanità (CDS) |
Schweizerische Konferenz der kantonalen Sozialdirektorinnen und Sozialdirektoren (SODK) | conférence des directrices et directeurs cantonaux des affaires sociales (CDAS) | conferenza delle directrici e dei directtori cantonali delle opere sociale e la qualità (CDOS) |
Schweizerische Plattform der Ausbildungen im Sozialbereich (SPAS) | plate-forme suisse des formations dans le domaine social (SPAS) | plate-forme suisse des formations dans le domaine social (SPAS) |
Schweizerische Unfallversicherungsanstalt (SUVA) | caisse nationale suisse d'assurance en cas d'accidents (SUVA) | cassa nazionale dell'assicurazione infortuni della svizzera (SUVA) |
Schweizerisches Dienstleistungszentrum Berufsbildung, Berufs-, Studien und Laufbahnberatung (SDBB) | centre suisse de services formation professionnelle, orientation professionnelle, universitaire et de carrière (CSFO) | centro svizzero di servizio formazione professionale, orientamiento professionale, universitario e di carriera (CSFO) |
Schweizerisches Rotes Kreuz (SRK) | croix rouge suisse (CRS) | croce rossa svizzera |
Sekundarstufe ll (Sek ll) | degré secondaire II | livello secondario ii |
Semesterrückblick | revue du semestre | analisi a posteriori del semestre |
Einrichtung der externen Sonderschulung | école spécialisée en externat | scuola speciale |
Sozialbegleiter*in mit eidg. Fachausweis | accompagnateur-trice social-e avec brevet féd. | accompagnatore-trice sociale con attestato prof. fed. |
Sozialbereich | domaine social / secteur social | settore sociale / ambito sociale |
dipl. Sozialpädagoge*in HF | educateur-trice social dipl. ES | educatore-trice sociale dipl. SSS |
Spesenreglement | règlement des frais | regolamento sulle spese |
Spezialist*in für die Begleitung von Menschen mit Beeinträchtigungen mit eidg. Fachausweis | spécialiste de l'accompagnement de personnes en situation de handicap avec brevet féd. | specialista nell'accompagnamento di persone in situazione di handicap con attestato prof. fed. |
Staatssekretariat für Bildung, Forschung und Innovation (SBFI) | secrétariat d'etat à la formation, à la recherche et à l'innovation (SEFRI) | segretaria di stato per la formazione, la ricerca e l'innovazione (SEFRI) |
Statuten | statuts | statuti |
Steuergruppe | groupe de pilotage | gruppo di cordinamento |
Strategische Handlungsfelder | objectifs stratégiques dans des quatre champs d'actions | Campi d'azione strategici |
Strategische Leitsätze | principes directeurs | motti strategici |
Strategische Zielsetzungen | objectifs stratégiques | obiettivi strategici |
Suppleant*in | suppléant-e | supplente |
Teamleiter*in in sozialen und sozialmedizinischen Institutionen mit eidg. Fachausweis | responsable d'équipe dans des institutions sociales et médico-sociales avec brevet féd. | capo team in istituzioni sociali e medico-sociali con attestato prof. fed. |
Teilrevision | révision partielle | revisione parziale |
Tertiärstufe | degré tertiaire | livello terziario |
Totalrevision | revision totale | revisione totale |
Trägerschaft | organe responsable | organo responsabile |
Transversale Handlungskompetenzen | compétences opérationnelles transversales | competenze operative trasversali |
Überbetriebliche Kurse (ÜK) | cours interentreprises (CIE) | corsi interaziendali (CI) |
Übersicht der beruflichen Handlungskompetenzen | vue d’ensemble des compétences opérationnelles | panoramica delle competenze operative professionali |
ÜK-Berufsbildner*innen | formateur-trices en cours interentreprises | istruttore-trice nei corsi interaziendali |
Umsetzungsinstrumente | instruments de mise en œuvre | strumenti di attuazione |
Umsetzungskommission | commission de mise en œuvre | commissione di attuazione |
Validierung von Bildungsleistungen | validation des acquis de l’expérience (VAE) | validazione degli apprendimenti acquisiti |
Verein der Kantonalen OdAs Gesundheit und Soziales (Deutschschweiz) (KOGS) | association des ortra cantonales santé et sociales (cantons alémaniques) (KOGS) | associazione delle organizzazioni cantonali e regionalidel mondo del lavoro in ambito sociale e sanitarie (svizzera tedesca) (KOGS) |
Verkürzte Ausbildung | formation raccourcie | formazione abbreviata |
Verordnung über die Berufsbildung (BBV) | ordonnance sur la formation professionnelle (OFPr) | ordinanza sulla formazione professionale (OFPr) |
Vertiefungsarbeit (VA) | travail d'approfondissement | lavoro di approfondimento |
Vorbereitungskurs / Vorbereitungslehrgang | cours préparatoire | corso di preparazione |
Vorgaben | prescriptions | requisiti |
Vorgegebene praktische Arbeit (VPA) | travail pratique prescrit (TPP) | lavoro pratico prestabilito (LPP) |
Vorstand | comité directeur | comitato direttivo |
Wegleitung | directives | direttive |
Weiterbildung (WB) | formation continue (FC) | formazione continua (FC) |
Weiterbildungskurs (WBK) | cours formation continue | corso della formazione continua |
Werkstätten für Menschen mit Beeinträchtigung Wohn- und Tagesstättenangebote | ateliers pour personnes en situation de handicap structures d'internat ou de prise | laboratori per persone con disabilità strutture di accoglienza e centri diurni |
Zeitliche Anteile | répartition proportionnelle en temps | quote di tempo |
Zeitliche und inhaltliche Planung | planification temporelle et de contenue | pianificatzione die tempi e dei contenuti |
Zielgruppe | group cible | gruppo bersaglio |
Zulassungsbedingungen | conditions d’admission | condizioni d'ammissione |